Multilingual Roadmap
Feuille de route linguistique
Comment le Guide de l'acheteur de pièces de monnaie s'étend à des langues supplémentaires tout en gardant les pages utiles et maintenables.
Coin Buyer Guide utilise l'anglais comme langue source, puis développe les pages les plus solides dans des langues supplémentaires uniquement lorsque les pages méritent d'être correctement entretenues.
Langues actuelles en direct
- Anglais
- espagnol
- Allemand
Langues d'extension demandées
- Portugais
- Japonais
- Turc
- chinois
- Allemand
- Français
- Italien
- Russe
- Arabe
- coréen
- Néerlandais
- espagnol
Ordre de déploiement recommandé
Première vague
- Français
- Italien
- Portugais
- Néerlandais
Deuxième vague
- Japonais
- Turc
- Russe
- coréen
Troisième vague
- chinois
- Arabe
Comment l'expansion devrait fonctionner
- publiez et améliorez d'abord la page source en anglais
- traduire les pages qui s'avèrent utiles aux lecteurs
- adapter les titres, les liens et les exemples pour chaque langue
- Gardez le libellé de l'offre et le langage éditorial clairs dans toutes les langues
- mettre à jour des pages solides dans toutes les langues lorsque les faits sous-jacents changent
Règles pour bien faire ça
- ne clonez pas chaque page aveuglément
- utiliser des slugs spécifiques à la langue lorsqu'ils améliorent la clarté
- rendre les intros naturelles, sans être évidemment traduites
- garder les comparaisons cohérentes tout en permettant une formulation locale
- développer uniquement lorsque la page source mérite d'être maintenue
Meilleures premières pages à localiser davantage
- Tangem contre Ledger
- Grand livre contre Trezor
- Meilleur portefeuille matériel pour les débutants
- Révision du grand livre
- Meilleur logiciel de taxe cryptographique